lunes, 30 de junio de 2008

Crimen de Nora Dalmasso - Cotejar los resultados del FBI con los patrones genéticos de los sospechosos podría demorar meses

Río Cuarto .- El fiscal Javier Di Santo destacó que mañana solo habrá una traducción del informe del FBI y luego resolverá cómo se efectúa el proceso posterior. Tal como anticipó, una de las opciones es volver a recurrir al organismo norteamericano. El funcionario seguirá trabajando durante la feria. "Conoceremos si se hallaron ADN completos y donde fueron hallados, pero cuando se termine la traducción no surgirá ningún nombre", explicó. De esta forma se diluyen las expectativas sobre una inmediata resolución de la causa, en caso de ser hallados los ADN.
Consultado sobre cómo surgieron las versiones periodísticas sobre el hallazgo de ADN de Marcelo Macarrón y Juan Dalmasso respondió: "yo no entregué copias del informe a nadie".
Cotejar los resultados del informe enviado por el FBI con los patrones genéticos de los sospechosos podría demorar meses, según estiman desde la fiscalía del doctor Javier Di Santo, a cargo de la investigación por el crimen de Nora Dalmasso, ocurrido el pasado 25 de noviembre del 2006.El fiscal destacó que este martes solo habrá una traducción del informe del FBI y luego resolverá cómo se efectúa el proceso posterior.Tal como anticipó, una de las opciones es volver a recurrir al organismo norteamericano. De esta forma se diluyen las expectativas sobre una inmediata resolución de la causa, en caso de ser hallados los ADN completos.El funcionario precisó que seguirá trabajando durante la feria para evaluar las acciones procesales en la causa con mayor impacto en la historia penal de la ciudad. "Con la traducción conoceremos si se hallaron ADN completos y donde fueron hallados, pero cuando se termine la traducción no surgirá ningún nombre", explicó.
Di Santo consideró que "no es tán simple un trabajo de comprensión de los datos genéticos y la tarea de cotejarlos con otros ADN, con lo evaluado por el Ceprocor o con muestra de sangre y saliva de los sospechosos ó de otras personas". "Veremos si este proceso se hace en Córdoba o en el FBI. Cuando los laboratorios realizan un análisis muchas veces participan luego en el proceso de cotejarlos con otras muestras. Conocer toda la evaluación puede demorar semanas ó meses", afirmó.Al tiempo que requiere este proceso se sumarán los planteos que realicen los defensores sobre presuntas impugnaciones o pedidos de contrapruebas, como ya anunció que solicitará el abogado de Facundo Macarrón, Marcelo Brito.
"Sin copias"
Consultado sobre cómo surgieron las versiones periodísticas sobre el hallazgo de ADN de Marcelo Macarrón y Juan Dalmasso respondió: "yo no entregué copias del informe a nadie".Sin embargo, no quiso opinar sobre cómo pudieron acceder algunos medios a lo que sería el resultado de la traducción y a comparación con otros patrones genéticos. Fuentes confiables, evaluaron que el informe podría haber sido abierto en la Embajada de Estados Unidos, aunque a la fiscalía de Di Santo llegó "completamente cerrado".

La traducción
El proceso de traducción del informe, que comenzará mañana, a las 10, en los Tribunales, tendrá la participación de dos peritos oficiales y uno por cada una de las partes.El fiscal Di Santo participará del inicio de la actividad que podría durar hasta 48 horas. La traductora oficial es la docente Graciela Bauducco, quien estará acompañada por el médico forense David Moises Dib.Por su parte, Marcelo Brito designó a Gabriela Neuman, Diego Estévez a Elsa Pinna Senn y Enrique Zabala a un especialista de Córdoba.
Fuente: Telediariodigital

No hay comentarios: